中國影迷的福音,第91屆奧斯卡頒獎典禮聽譯工作圓滿完成!

 北京時間2月25日上午7點半

第91屆奧斯卡頒獎典禮在洛杉磯舉行
 
640.gif
 
每年的這一天,朋友圈,微博都被“奧斯卡”這三個字占據。而頒獎典禮也仿佛成為電影愛好者的狂歡日。
 
在這個時間,坐在電腦旁的除了翹首以盼的影迷們,還有這樣一群盡職盡責的工作人員,力圖與更多的中國電影愛好者分享本屆奧斯卡的精彩時刻。
 
TIM截圖20190226090926.jpg
 
 
1
 
國廣子行傳媒陸星主任攜眾多中外專家,早早地到達工作地點,為本次第91屆奧斯卡頒獎典禮的聽譯工作做準備。
 
TIM截圖20190226090936.jpg
 
2019年2月25日上午9時,第91屆奧斯卡聽譯工作正式開始。本次聽譯工作分為6個小組同行進行,每一組都包含中外兩個專家,進行現場聽譯。
 
TIM截圖20190226090945.jpgTIM截圖20190226090952.jpg
 
 
2
 
文化不應該被語言所界限,熱愛不應該因為語言不通而變冷卻。
 
奧斯卡金像獎作為世界上歷史最為悠久、影響力最大的電影獎之一,此次工作除了英語,還會涉及到一些日語、西班牙語、意大利語等其它語言的聽譯。
 
TIM截圖20190226091002.jpg
 
在進行本次聽譯工作之前,工作人員們也做了許多電影知識方面的準備工作。即使面對頒獎典禮現場中金句頻出的嘉賓,我們也能順利解決,這對于翻譯們的現場反應能力是一個很大的考驗。
 
TIM截圖20190226091010.jpg
 
 
3
 
我們已經有多年的聽譯經驗,從外專協助、翻譯聽譯、速記員記錄排版再到語言審查技術審查到最終政審,在有限的時間內,保質保量的完成了整個典禮的聽譯和上字幕的任務,可以說是一場速度與時間的較量。
 
 
TIM截圖20190226091021.jpg
 
TIM截圖20190226091030.jpg
 
對于本屆奧斯卡金像獎頒獎典禮,如果你對每一幀畫面、每一個單詞、每一句話都不想錯過,那么請于今晚22:00鎖定CCTV-6,來欣賞由我們帶來的奧斯卡聽譯答卷。
 
TIM截圖20190226091036.jpg